Bella Ciao, Yves Montand
- Por la mañana, apenas levantada
- O bella ciao bella ciao bella ciao, ciao,ciao
- Por la mañana, apenas levantada
- A los arrozales he de ir
- Y entre los insectos y los mosquitos
- O bella ciao bella ciao bella ciao ciao ciao
- Y entre los insectos y los mosquitos
- Un duro trabajo he de hacer
- El jefe erguido con su bastón
- O bella ciao bella ciao bella ciao ciao ciao
- El jefe erguido con su bastón
- Y nosotras inclinadas para faenar
- Oh madre mía, oh qué tormento
- O bella ciao bella ciao bella ciao ciao ciao
- Oh madre mía, oh qué tormento
-
-
- Pero vendrá un día en que todas nosotras
- O bella ciao bella ciao bella ciao ciao ciao
- Pero vendrá un día en que todas nosotras
- Trabajaremos en libertad.
- .....
- Bella ciao = adiós guapa
-
- Yo te llamo cada día Bella ciao es una canción popular cantada por los simpatizantes del movimiento partisano durante la segunda guerra mundial cuando luchaba contra las tropas fascistas y nazis
- La propagación de Bella ciao, durante la Resistencia está documentada y parece circunscribirse sobre todo en la región de Emiglia, entre los Apeninos boloñeses y las zonas de la República de Motefiorino (sobre los Apeninos de Módena).
- Se referiría a recolectoras de arroz
-
- En este contexto se observa cómo la expresión "bella ciao" indica la juventud que se pierde y se malogra en el trabajo
-
-
3 comentarios:
Preciosa voz y canción.
Besos
Màgica canciòn. Enhorabuena
un abrazo
fus
Cantares siempre vengo a tu casa porque aprendo algo, si no colocas la reseña y yo me fui a wiki a indagar más jamás se me hubiese ocurrido que este tema estaba ligado a la segunda guerra mundial, en fin la música como instrumento de protesta ,,,,, gracias mi bella Cantares
Publicar un comentario