martes, 29 de mayo de 2012

Fernando Fernán Gómez su voz y la actualidad


Había pensado un post sobre los doblajes de las peliculas
Cuánto se pierden los que nunca oyeron a grandes actores
... solo vieron media actuación,
la voz es la otra mitad que se lleva el doblaje
Y quería usar la voz maravillosa de Fernando Fernán Gómez
para decirles que no tendría el mismo sentido
doblado por un chino, un italiano, un inglés.
Y sigo pensandolo
Creo que al doblar las peliculas le mutilan una parte fundamental
Por eso veo cine subtitulado
Y así  me encontré este fragmento de
"La Silla de Fernando" , de 2006
y lo subo porque además de como suena
dice unas cuantas verdades que permanecen vigentes.......
Que los disfruten